30/09/08

IL SOLE DI NAPOLI SUL LAGO

Claudia e Flavio, direttamente da Napoli, a gennaio hanno chiamato la D Day per farsi organizzare il loro Grande Giorno a Stresa, sul Lago Maggiore. Poche settimane dopo ecco fissato l'appuntamento...davanti all'Hotel Villa Crespi di Orta San Giulio!!! Et Voilà è scattato l'innamoramento tra gli sposi e il famoso ristorante...la visita sul Sacro Monte che è seguita ha fatto il resto e i nostri sposi hanno cambiato rotta e preferito il Lago d'Orta!
Claudia and Flavio, right from Naples, in Januray called the D Day to have their wedding organized in Stresa, on lake Maggiore. Few weeks later the appointment for the first encounter was fixed...in front of Villa Crespi in Orta San Giulio!! Et Voilà love at first sight between the couple and the famous restaurant....the view of Sacro Monte right after just made the trick and the couple switch location from Stresa to Orta.

Sabato 2 agosto, il sole che si stagliava sul cielo blu dava proprio la sensazione che gli sposi si fossero portati una fetta di Napoli...
Saturday August 2nd, the sun was bright in the sky, almost like the couple took a piece of Naples with them.

E' stato un matrimonio per pochi intimi e gli sposi hanno deciso di sistemare tutti gli ospiti in un delizioso bed and breakfast ad Ameno, dove anche Claudia ha deciso di prepararsi per il D Day...
The wedding was for few intimate and the couple decided to have them stay all at the same bed and breakfast in Ameno, where even Claudia had a room to get ready on the Big Day.



La cerimonia in Chiesa è stata quella delle grandi occasioni, caratterizzata da
serenità, classe e forti emozioni. Ha fatto da colonna sonora il grande Maestro Albertini dell'orchestra di Alessandria, che ha saputo sottolineare con stile i bei momenti del matrimonio.
The cerimony was distinguised by any other from the calm, the class and the strong emotion that you could feel inside the church. Tha background music was played by the Master Albertini from a classic band based in Alessandria.




Uno spazio particolare all'originale progetto floreale di Stefania: orchiedee bianche e fucsia confezionate in eleganti vasi di vetro:
A special place for the original flower project of Stefania: white and fuchsia orchids placed into elegant glass vases.




Un classico scatto al Sacro Monte e....
A classic snapshot at the Sacro Monte and...



poi di corsa al bruch organizzato nel giardino panoramico del Bar In La Rosa a Orta, dove la D Day ha allestito un simpatico buffet sotto il pergolato da cui pendeva una pioggia di nastri di raso.
then almost running back down the hills at the brunch in the panoramic garden of La Rosa Bar in Orta, where D Day set up a nice buffet under a roof made with tree branches, where lots of silk strings where hanging.





Il pomeriggio è trascorso velocemente tra brindisi a base di Coca Cola (grande amore degli sposi) e tante risate.
The afternoon went by fast between cheers with Coke (big love of the wedding couple) and laughing.

Alle 19 ecco scattare l'ora X per la grande cena di gala al Villa Crespi...
At 7pm was time for the gala dinner at Villa Crespi...


Un tavolo imperiale sotto il gazebo catalizzava l'attenzione di tutti i partecipanti e un dolce sottofondo di archi accompagnava con eleganza l'arrivo degli ospiti.
The imperial table under the gazebo was making every other guests sitting in the restaurant turning their head, and a sweet arch background accompanied the entrance of the guests.






Ed ecco i classici dettagli firmati D Day...
And here the D Day details...






Un saluto e un grazie a Flavio, Claudia e al suo papà!!!
Foto: Arte Foto Arona
Best regards and thnks to Flavio, Claudia and her dad!!!
Photos: Arte Foto Arona

29/09/08

Alba sulle alpi!!!

Sabato 27 settembre ha avuto luogo il 18esimo di Alessio.
Una festa alquanto insolita: una cena a buffet sulle vette del Mottarone, 7 laghi in un unico colpo d'occhio, gruppo rock dal vivo, fuochi d'artificio e scivoloni con la ciambella per chiudere in simpatia.
Saturday 27th of September it took place Alessio's 18th birthday.
An inusula birthday party: a buffet dinner, on the top of Mottarone, 7 lakes at one sight, a life band, fireworks and sliding on "rubber dounaghts" to end it all in the funniest way.


Con l'aiuto dei fantastici genitori di Alessio siamo riusciti a creare degli allestimenti come dire...molto personalizzati!!!!guardate qui:
With the help of the great parents of Alessio we made up some special arrangments.....really personalized!!!just have a look:



Incominciamo con l'aperitivo, una versione fresca di un famoso cocktail: sex on the mottarone!!!! e la cena a buffet con prodotti tipici della montagna...
Let's start from the aperitif, a fresh remake of a very well-known cocktail: sex on the Mottarone!!!and a buffet dinner with tipical mountain specialities...



Ed è finalmente ora per il gruppo rock "PRISCILLA" di scatenarsi e di far scatenare anche i 40 diciotenni presenti alla festa a ritmo di cover di tutti i tempi, dagli anni novanta con il classico liga a ritmi un pò più recenti come rihanna.





I genitori hanno deciso di aggiungere la ciligina sulla torta, fuochi d'artificio a sorpresa....Con uno particolare riservato per il gran finale!!
The parents opted for a very special surprise the fireworks....We reserve a special one for the final!




Un ringraziamneto particolare a tutto lo staff dell'Alp in particolare a Stefano, Maurizio e Antonella!!
A special thanks to all Alp staff in particular to Stefano, Maurizio and Antonella!!